single lightbox
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: dis-2019 WordPress Theme\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 17:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Sallay Arnold <arnold@sallay.info>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "A keresett oldal nem található"
|
||||
msgid "Return home?"
|
||||
msgstr "Vissza a főoldalra?"
|
||||
|
||||
#: ../category-esemeny.php:74 ../loop.php:99 ../page.php:30 ../single.php:68
|
||||
#: ../category-esemeny.php:74 ../loop.php:99 ../page.php:30 ../single.php:85
|
||||
msgid "Sorry, nothing to display."
|
||||
msgstr "Nincs tartalom."
|
||||
|
||||
@@ -98,41 +98,97 @@ msgstr "Új formátum neve"
|
||||
msgid "Formats"
|
||||
msgstr "Formátumok"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:699
|
||||
msgid "Search Authors"
|
||||
msgstr "Szerző keresése"
|
||||
#: ../functions.php:681
|
||||
msgid "View Formats"
|
||||
msgstr "Formátumok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:700
|
||||
msgid "All Authors"
|
||||
msgstr "Minden szerző"
|
||||
#: ../functions.php:682
|
||||
msgid "Popular Formats"
|
||||
msgstr "Népszerű formátumok"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:701
|
||||
msgid "Parent Author"
|
||||
msgstr "Szülő szerző"
|
||||
#: ../functions.php:683
|
||||
msgid "Separate formats with commas"
|
||||
msgstr "Formátumokat vesszővel válaszd el"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:702
|
||||
msgid "Parent Author:"
|
||||
msgstr "Szülő szerző:"
|
||||
#: ../functions.php:684
|
||||
msgid "Add or remove formats"
|
||||
msgstr "Formátumok hozzáadása vagy eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:703
|
||||
msgid "Edit Author"
|
||||
msgstr "Szerző szerkesztése"
|
||||
#: ../functions.php:685
|
||||
msgid "Choose from most used formats"
|
||||
msgstr "Választás a leggyakoribb formátumok közül"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:704
|
||||
msgid "Update Author"
|
||||
msgstr "Szerző frissítése"
|
||||
#: ../functions.php:686
|
||||
msgid "No formats found"
|
||||
msgstr "Formátum nem található"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:705
|
||||
msgid "Add New Author"
|
||||
msgstr "Új szerző hozzáadása"
|
||||
#: ../functions.php:687
|
||||
msgid "Back to formats"
|
||||
msgstr "Vissza a formátumokhoz"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:706
|
||||
msgid "New Author Name"
|
||||
msgstr "Új szerző neve"
|
||||
#: ../functions.php:708
|
||||
msgid "Search Writers"
|
||||
msgstr "Cikkírók keresése"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:707
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: ../functions.php:709
|
||||
msgid "All Writers"
|
||||
msgstr "Minden cikkíró"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:710
|
||||
msgid "Parent Writer"
|
||||
msgstr "Szülő cikkíró"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:711
|
||||
msgid "Parent Writer:"
|
||||
msgstr "Szülő cikkíró:"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:712
|
||||
msgid "Edit Writer"
|
||||
msgstr "Cikkíró szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:713
|
||||
msgid "Update Writer"
|
||||
msgstr "Cikkíró frissítése"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:714
|
||||
msgid "Add New Writer"
|
||||
msgstr "Új cikkíró hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:715
|
||||
msgid "New Writer Name"
|
||||
msgstr "Új cikkíró neve"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:716
|
||||
msgid "Writers"
|
||||
msgstr "Cikkírók"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:718
|
||||
msgid "View Writers"
|
||||
msgstr "Cikkírók Megtekintése"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:719
|
||||
msgid "Popular Writers"
|
||||
msgstr "Népszerű cikkírók"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:720
|
||||
msgid "Separate writers with commas"
|
||||
msgstr "Cikkírókat vesszővel válaszd el"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:721
|
||||
msgid "Add or remove writers"
|
||||
msgstr "Cikkírók hozzáadása vagy eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:722
|
||||
msgid "Choose from most used writer"
|
||||
msgstr "Választás a leggyakoribb cikkírók közül"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:723
|
||||
msgid "No writer found"
|
||||
msgstr "Cikkíró nem található"
|
||||
|
||||
#: ../functions.php:724
|
||||
msgid "Back to writers"
|
||||
msgstr "Vissza a cikkírókhoz"
|
||||
|
||||
#: ../node_modules/yargs-parser/index.js:301
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@@ -146,12 +202,12 @@ msgstr "Érvénytelen JSON fájl: %s"
|
||||
|
||||
#: ../node_modules/yargs/lib/usage.js:169
|
||||
msgid "Commands:"
|
||||
msgstr "Parancsok"
|
||||
msgstr "Parancsok:"
|
||||
|
||||
#: ../node_modules/yargs/lib/usage.js:177
|
||||
#: ../node_modules/yargs/lib/usage.js:407
|
||||
msgid "default:"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett:"
|
||||
msgstr "alapértelmezett:"
|
||||
|
||||
#: ../node_modules/yargs/lib/usage.js:179
|
||||
msgid "aliases:"
|
||||
@@ -238,6 +294,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s Search Results for "
|
||||
msgstr "%s Találatok "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search Authors"
|
||||
#~ msgstr "Szerző keresése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "All Authors"
|
||||
#~ msgstr "Minden szerző"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Parent Author"
|
||||
#~ msgstr "Szülő szerző"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Parent Author:"
|
||||
#~ msgstr "Szülő szerző:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit Author"
|
||||
#~ msgstr "Szerző szerkesztése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Update Author"
|
||||
#~ msgstr "Szerző frissítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add New Author"
|
||||
#~ msgstr "Új szerző hozzáadása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Authors"
|
||||
#~ msgstr "Szerzők"
|
||||
|
||||
#~ msgid "View Authors"
|
||||
#~ msgstr "Szerzők megjelenítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Popular Authors"
|
||||
#~ msgstr "Népszerű szerzők"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add or remove authors"
|
||||
#~ msgstr "Szerzők hozzáadása vagy eltávolítása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose from most used authors"
|
||||
#~ msgstr "Választás a leggyakoribb szerzők közül"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No authors found"
|
||||
#~ msgstr "Szerző nem található"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Back to authors"
|
||||
#~ msgstr "Vissza a szerzőkhöz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Format"
|
||||
#~ msgstr "Formátum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Author"
|
||||
#~ msgstr "Szerző"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s results for "
|
||||
#~ msgstr "%s Ergebnisse für "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Archives"
|
||||
#~ msgstr "Archívum"
|
||||
|
||||
@@ -330,6 +437,3 @@ msgstr "%s Találatok "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tag Archive: "
|
||||
#~ msgstr "Archívim: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s results for "
|
||||
#~ msgstr "%s Ergebnisse für "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user