2019 08 28 word mods

This commit is contained in:
infeeeee
2019-09-03 00:08:51 +02:00
parent 74a33168d7
commit cd3124784f
18 changed files with 681 additions and 401 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dis-2019 WordPress Theme\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-13 17:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Péter Gyetvai <gyetpet@mailbox.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
msgid "Page not found"
msgstr "A keresett oldal nem található"
#: ../404.php:12
msgid "Return home?"
msgstr "Vissza a főoldalra?"
#: ../404.php:13 ../singular.php:124
msgid "Back to home:"
msgstr "Vissza a főoldalra"
#: ../category-esemeny.php:76 ../loop.php:16 ../singular.php:144
#: ../category-esemeny.php:78 ../loop.php:24 ../singular.php:145
msgid "Sorry, nothing to display."
msgstr "Nincs találat"
@@ -65,165 +65,187 @@ msgstr ""
"Be, do, think, love listák. Használj 6*n-2 számokat, például 4, 10, 16, "
"22... "
#: ../functions.php:174
#: ../customizer.php:59
msgid "Number of posts on search results and archive pages"
msgstr "Archívumban és keresési találatokban megjelenő posztok száma"
#: ../customizer.php:61
msgid ""
"Search results and archive non tag pages. Use 6*n-1 numbers, e.g. 5, 11, 17, "
"23... "
msgstr ""
"Keresési eredmények és nam címke arhív oldalak. Használj 6*n-1 számokat, "
"például 5, 11, 17, 23... "
#: ../customizer.php:70
msgid "Number of related articles"
msgstr "Hasonló cikkek száma"
#: ../customizer.php:72
msgid "Same value applies to mobile and desktop. Use any integer"
msgstr ""
"Ugyanaz az érték érvényes mobilon és asztalin. Használj bármilyen egész "
"számot"
#: ../functions.php:182
msgid "Main menu left"
msgstr "Főmenü bal"
#: ../functions.php:175
#: ../functions.php:183
msgid "Main menu right"
msgstr "Főmenü jobb"
#: ../functions.php:177
#: ../functions.php:185
msgid "Circular tags"
msgstr "Kör címkék"
#: ../functions.php:303
#: ../functions.php:311
msgid "View Article"
msgstr "Tartalom Megtekintése"
#: ../functions.php:373
#: ../functions.php:382
#, php-format
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">:</span>"
#: ../functions.php:376
#: ../functions.php:385
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "A hozzászólás moderálásra vár."
#: ../functions.php:382
#: ../functions.php:391
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#: ../functions.php:382
#: ../functions.php:391
msgid "(Edit)"
msgstr "(Szerkesztés)"
#: ../functions.php:665
#: ../functions.php:701
msgid "Search Formats"
msgstr "Formátumok keresése"
#: ../functions.php:666
#: ../functions.php:702
msgid "All Formats"
msgstr "Minden formátum"
#: ../functions.php:667
#: ../functions.php:703
msgid "Parent Format"
msgstr "Szülő formátum"
#: ../functions.php:668
#: ../functions.php:704
msgid "Parent Format:"
msgstr "Szülő formátum:"
#: ../functions.php:669
#: ../functions.php:705
msgid "Edit Format"
msgstr "Formátum szerkesztése"
#: ../functions.php:670
#: ../functions.php:706
msgid "Update Format"
msgstr "Formátum frissítése"
#: ../functions.php:671
#: ../functions.php:707
msgid "Add New Format"
msgstr "Új formátum hozzáadása"
#: ../functions.php:672
#: ../functions.php:708
msgid "New Format Name"
msgstr "Új formátum neve"
#: ../functions.php:673
#: ../functions.php:709
msgid "Formats"
msgstr "Formátumok"
#: ../functions.php:675
#: ../functions.php:711
msgid "View Formats"
msgstr "Formátumok megjelenítése"
#: ../functions.php:676
#: ../functions.php:712
msgid "Popular Formats"
msgstr "Népszerű formátumok"
#: ../functions.php:677
#: ../functions.php:713
msgid "Separate formats with commas"
msgstr "Formátumokat vesszővel válaszd el"
#: ../functions.php:678
#: ../functions.php:714
msgid "Add or remove formats"
msgstr "Formátumok hozzáadása vagy eltávolítása"
#: ../functions.php:679
#: ../functions.php:715
msgid "Choose from most used formats"
msgstr "Választás a leggyakoribb formátumok közül"
#: ../functions.php:680
#: ../functions.php:716
msgid "No formats found"
msgstr "Formátum nem található"
#: ../functions.php:681
#: ../functions.php:717
msgid "Back to formats"
msgstr "Vissza a formátumokhoz"
#: ../functions.php:702
#: ../functions.php:738
msgid "Search Writers"
msgstr "Cikkírók keresése"
#: ../functions.php:703
#: ../functions.php:739
msgid "All Writers"
msgstr "Minden cikkíró"
#: ../functions.php:704
#: ../functions.php:740
msgid "Parent Writer"
msgstr "Szülő cikkíró"
#: ../functions.php:705
#: ../functions.php:741
msgid "Parent Writer:"
msgstr "Szülő cikkíró:"
#: ../functions.php:706
#: ../functions.php:742
msgid "Edit Writer"
msgstr "Cikkíró szerkesztése"
#: ../functions.php:707
#: ../functions.php:743
msgid "Update Writer"
msgstr "Cikkíró frissítése"
#: ../functions.php:708
#: ../functions.php:744
msgid "Add New Writer"
msgstr "Új cikkíró hozzáadása"
#: ../functions.php:709
#: ../functions.php:745
msgid "New Writer Name"
msgstr "Új cikkíró neve"
#: ../functions.php:710
#: ../functions.php:746
msgid "Writers"
msgstr "Cikkírók"
#: ../functions.php:712
#: ../functions.php:748
msgid "View Writers"
msgstr "Cikkírók Megtekintése"
#: ../functions.php:713
#: ../functions.php:749
msgid "Popular Writers"
msgstr "Népszerű cikkírók"
#: ../functions.php:714
#: ../functions.php:750
msgid "Separate writers with commas"
msgstr "Cikkírókat vesszővel válaszd el"
#: ../functions.php:715
#: ../functions.php:751
msgid "Add or remove writers"
msgstr "Cikkírók hozzáadása vagy eltávolítása"
#: ../functions.php:716
#: ../functions.php:752
msgid "Choose from most used writer"
msgstr "Választás a leggyakoribb cikkírók közül"
#: ../functions.php:717
#: ../functions.php:753
msgid "No writer found"
msgstr "Cikkíró nem található"
#: ../functions.php:718
#: ../functions.php:754
msgid "Back to writers"
msgstr "Vissza a cikkírókhoz"
@@ -232,13 +254,12 @@ msgstr "Vissza a cikkírókhoz"
msgid "%s search results for"
msgstr "%s találat"
#: ../singular.php:100
#: ../singular.php:101
msgid "More posts:"
msgstr "További cikkeink:"
#: ../singular.php:123
msgid "Back to home:"
msgstr "Vissza a főoldalra"
#~ msgid "Return home?"
#~ msgstr "Vissza a főoldalra?"
#~ msgid "Not enough arguments following: %s"
#~ msgstr "Hiányzó paraméterek a következő után: %s"